Audio Recording 2
Arienne Dwyer
Toshihide Nakayama
Tsuyoshi Ono
Course Information
Audio recording is the backbone of most language documentation and/or language maintenance projects. This workshop is intended for people with audio recording experience, who wish to improve their field recording techniques, as well getting practice in time-linked annotation (Transcriber), data migration, and audio data conversion. We will cover details of audio recording device specifications (recorders, microphones, and peripherals), practice optimal microphone placement under a variety of recording conditions, and have an opportunity to deepen skills in making and exporting time-linked transcriptions and other analyses. We will also cover the digitization of legacy analog recordings. The overall aim is to be able to make and process the highest quality possible recordings within one’s constraints; to be able to capture, preserve, and make use of analog and digital audio recordings; to extend knowledge of audio transcription software.
Note: Participants are also encouraged to bring their own recording equipment and/or a sample recording. Recording devices will also be available on-site.
Instructor(s) Bio
Arienne M. Dwyer (Department of Anthropology, University of Kansas; Organizing Committee and taught for InField 2008) is Associate Professor of Linguistic Anthropology at the University of Kansas, with formal affiliations in Linguistics and Indigenous Nations Studies. She has conducted 20 years of fieldwork on Turkic-Mongolic-Sinitic-Tibetic language contact in Inner and Central Asia and has directed a number of cooperative documentation and archiving projects. Internationally she acts as a consultant on endangered language documentation and multimedia annotation and archiving: International Metadata Initiative (IMDI), 2000; UNESCO Ad hoc Endangered Language Committee Co-chair, 2001- 2002; Electronic Metastructures in Endangered Language Data (EMELD), 2001-2006.
Toshihide Nakayama is an Associate Professor at ILCAA, TUFS. He has been working primarily on Nuuchahnulth (a Wakashan language spoken in British Columbia, Canada), and his research interests include morphology, syntax, interactions between grammar and discourse, grammatical typology, and language documentation. Among the main publications are books on Nuuchahnulth, Nuuchahnulth (Nootka) Morphosyntax (2001, University of California Press) and two text collections with grammatical analyses (2003, Endangered Languages of the Pacific Rim Project, Osaka).
Current projects include documentation and description of three dialects (Ahousaht, Tseshaht, and Huuayaht) of Nuuchahnulth and a Miyako dialect of Ryukyuan. He is the head of the Linguistic Dynamics Science Research Project, a strategic research project at ILCAA that focuses on research on linguistic diversity and documentation of endangered languages. He is also the founder and representative of a collaborative research community for junior field linguists in Japan, Fieldling.
Yoshi Ono (Associate Professor in East Asian Studies at the University of Alberta.) is a specialist in Japanese conversation and grammar. Since 2006, he has been doing fieldwork on the Ikema dialect of the Miyako language spoken on three Japanese islands near Taiwan. He also directs the Spoken Discourse Research Studio at Alberta.